<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T17n0768">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 768 三慧經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 768 三慧經</title>
			<author>失譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">17</idno>.<idno type="no">768</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">三慧經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by San Bao Di Zi, Re-proofing punctuated text as provided by Mr. Zhang Ge-Feng</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，北美某大德提供，三寶弟子提供新式標點，張革豐大德提供新式標點重校</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【宮】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【聖】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【麗-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00416">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00416</charName>
				<mapping cb:dec="983456" type="PUA">U+F01A0</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+7B92</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>帚</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[竺-二+帚]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01285">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01285</charName>
				<mapping cb:dec="984325" type="PUA">U+F0505</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3F1C</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>盎</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[央/瓦]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01420">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01420</charName>
				<mapping cb:dec="984460" type="PUA">U+F058C</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4527</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[卄/梨]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03068">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03068</charName>
				<mapping cb:dec="986108" type="PUA">U+F0BFC</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D87E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+氣]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB13564">
				<charName>CBETA CHARACTER CB13564</charName>
				<mapping cb:dec="996604" type="PUA">U+F34FC</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E70D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[蹋-日+(罩-卓)]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-10-12T10:16:30">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb ed="T" n="0701b17"/>
<lb n="0701b18" ed="T"/>
<lb n="0701b19" ed="T"/><cb:docNumber>No. 768</cb:docNumber>
<lb n="0701b20" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>三慧經</title></cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="T" n="0701b21"/>
<lb ed="T" n="0701b22"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0701013" n="0701013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0701013" n="0701013"/><anchor xml:id="beg0701013" n="0701013"/>失譯人名今附涼錄<anchor xml:id="end0701013"/></byline>
<lb n="0701b23" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT17p0701b2301">佛常欲得三人：一者、信；二者、問；三者、行。或有
<lb n="0701b24" ed="T"/>人但信不喜，已作爲信，不欲行爲。</p><p xml:id="pT17p0701b2414" cb:place="inline">喜有三亡：
<lb n="0701b25" ed="T"/>一者、不布施；二者、不行戒；三者、不定意。</p>
<lb ed="T" n="0701b26"/><p xml:id="pT17p0701b2601">當滅思想乃得道，要在不念。已滅思想，色亦
<lb n="0701b27" ed="T"/>滅，識亦滅。心有所念，是爲四所有對，是爲
<lb ed="T" n="0701b28"/>想⸺當有想、當無想、不離想、當<anchor xml:id="nkr_note_orig_0701014" n="0701014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0701014" n="0701014"/><anchor xml:id="beg0701014" n="0701014"/>離<anchor xml:id="end0701014"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0701015" n="0701015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0701015" n="0701015"/><anchor xml:id="beg0701015" n="0701015"/>想<anchor xml:id="end0701015"/>。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0701016" n="0701016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0701016" n="0701016"/><anchor xml:id="beg0701016" n="0701016"/>不出想，
<lb n="0701b29" ed="T"/>還<anchor xml:id="nkr_note_orig_0701017" n="0701017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0701017" n="0701017"/><anchor xml:id="beg0701017" n="0701017"/>就<anchor xml:id="end0701017"/><anchor xml:id="end0701016"/>。當有想者，謂道想；當無想者，謂無色想；
<pb n="0701c" ed="T" xml:id="T17.0768.0701c"/>
<lb n="0701c01" ed="T"/>不離想者，謂不離經行想；當離想者，當離生
<lb n="0701c02" ed="T"/>死想；不出想，謂無道想，不出十二門；還就者，
<lb ed="T" n="0701c03"/>謂人生死，便不得脫。</p>
<lb ed="T" n="0701c04"/><p xml:id="pT17p0701c0401">身譬如地，善意如禾，惡意如草。不去草穢，禾
<lb n="0701c05" ed="T"/>實不成；人不去惡意，亦不得道。人有瞋恚，是
<lb ed="T" n="0701c06"/>爲地生蒺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0701018" n="0701018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0701018" n="0701018"/><anchor xml:id="beg0701018" n="0701018"/><g ref="#CB01420">䔧</g><anchor xml:id="end0701018"/>。善意如電，來卽明，去便復冥；邪
<lb ed="T" n="0701c07"/>念如雲覆日時，不見<anchor xml:id="nkr_note_add_0701c0701" n="0701c0701"/><anchor xml:id="beg0701c0701" n="0701c0701"/>己<anchor xml:id="end0701c0701"/>惡意起，不見道。</p>
<lb ed="T" n="0701c08"/><p xml:id="pT17p0701c0801">學者，有苦；不學者，無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0701019" n="0701019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0701019" n="0701019"/><anchor xml:id="beg0701019" n="0701019"/>有<anchor xml:id="end0701019"/>苦。學者有苦，譬如
<lb n="0701c09" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0701020" n="0701020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0701020" n="0701020"/><anchor xml:id="beg0701020" n="0701020"/>人<anchor xml:id="end0701020"/>種，當先犁去草穢，便多得收，是爲先苦；
<lb n="0701c10" ed="T"/>不學者無有苦者，譬如地不犁續，自生蒺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0701021" n="0701021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0701021" n="0701021"/><anchor xml:id="beg0701021" n="0701021"/><g ref="#CB01420">䔧</g><anchor xml:id="end0701021"/>
<lb ed="T" n="0701c11"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0701022" n="0701022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0701022" n="0701022"/><anchor xml:id="beg0701022" n="0701022"/>諸<anchor xml:id="end0701022"/>惡物，是爲不學無有苦。</p>
<lb ed="T" n="0701c12"/><p xml:id="pT17p0701c1201">行道，第一、可禁苦；第二、可禁樂；三者、不可禁
<lb n="0701c13" ed="T"/>苦；四者、不可禁樂。能樂得樂，便行道；能苦得
<lb n="0701c14" ed="T"/>苦，便行道。</p>
<lb ed="T" n="0701c15"/><p xml:id="pT17p0701c1501">有人行道得苦，便畏生死，能行道如是，不可
<lb ed="T" n="0701c16"/>與樂。</p>
<lb ed="T" n="0701c17"/><p xml:id="pT17p0701c1701">有人得樂能行道，意不苦，如是不可與苦。</p>
<lb n="0701c18" ed="T"/><p xml:id="pT17p0701c1801">有人得樂能行道，得苦亦能行道，如是可與
<lb ed="T" n="0701c19"/>樂，不可與苦。</p>
<lb ed="T" n="0701c20"/><p xml:id="pT17p0701c2001">有人得苦不能行道，得樂亦不能行道，如是
<lb n="0701c21" ed="T"/>當與苦，不可與樂。</p>
<lb n="0701c22" ed="T"/><p xml:id="pT17p0701c2201">都有四求：一者、用身故求；二者、用願故求；三
<lb n="0701c23" ed="T"/>者、用癡故求；四者、用行故求。人欲保身、長壽，
<lb n="0701c24" ed="T"/>是爲身求；欲得豪貴、妻子、珍寶，是爲願求；祠
<lb ed="T" n="0701c25"/>祀、鎭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0701023" n="0701023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0701023" n="0701023"/><anchor xml:id="beg0701023" n="0701023"/>壓<anchor xml:id="end0701023"/>，欲從得福，是爲癡求；所行非法，欲家
<lb n="0701c26" ed="T"/>安隱得道，是爲行求。</p>
<lb n="0701c27" ed="T"/><p xml:id="pT17p0701c2701">人有三不可保：一者、喜意；二者、財寶；三者、人
<lb n="0701c28" ed="T"/>命。身亦可念，亦不可念；計身諸惡露是爲可
<lb ed="T" n="0701c29"/>念，意墮五樂是不可念。</p>
<pb xml:id="T17.0768.0702a" n="0702a" ed="T"/>
<lb n="0702a01" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702a0101">善亦可念，亦不可念。謂得道意，是可念；不可
<lb ed="T" n="0702a02"/>念者，謂以得道意，當轉增上。惡亦可念，亦不
<lb n="0702a03" ed="T"/>可念。有過自悔，是可念；意起墮惡，是不可
<lb n="0702a04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0702001" n="0702001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702001" n="0702001"/><anchor xml:id="beg0702001" n="0702001"/>念。捨<anchor xml:id="end0702001"/>正念邪，是爲惑；不別是非，是爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702002" n="0702002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702002" n="0702002"/><anchor xml:id="beg0702002" n="0702002"/>疑<anchor xml:id="end0702002"/>。惡
<lb n="0702a05" ed="T"/>有二事：一爲本，二爲利。所作行是爲本，受行
<lb ed="T" n="0702a06"/>福是爲利，除是便得道。</p>
<lb n="0702a07" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702a0701">貪護謂已得復貪。念色爲貪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702003" n="0702003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702003" n="0702003"/><anchor xml:id="beg0702003" n="0702003"/>上<anchor xml:id="end0702003"/>，爲非一意滅，
<lb ed="T" n="0702a08"/>故護貪爲得道，貪護爲墮生死。已得復護，故
<lb ed="T" n="0702a09"/>爲貪護。</p>
<lb ed="T" n="0702a10"/><p xml:id="pT17p0702a1001">樂食者，謂歡喜。飽念食者，謂念三十七品經
<lb n="0702a11" ed="T"/>便飽。識食者，謂樂法。已隨痛痒爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702004" n="0702004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702004" n="0702004"/><anchor xml:id="beg0702004" n="0702004"/>栽<anchor xml:id="end0702004"/>求，後復
<lb n="0702a12" ed="T"/>念爲識求。</p>
<lb n="0702a13" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702a1301">一切世俗事皆屬身，一切名字皆屬意，一切
<lb n="0702a14" ed="T"/>不犯皆屬戒，除是無所有爲道。一法復壞道
<lb n="0702a15" ed="T"/>行，謂不精進；一法壞人，謂慳貪。</p>
<lb ed="T" n="0702a16"/><p xml:id="pT17p0702a1601">外惡因緣來向人，不受爲忍；自身作惡，不出
<lb n="0702a17" ed="T"/>爲辱己。過去莫復念，未來亦莫待，
<lb ed="T" n="0702a18"/>今見在當斷。非人所有，莫得憂；一切有意，皆
<lb n="0702a19" ed="T"/>爲結。</p>
<lb n="0702a20" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702a2001">有善意亦忘，有惡意亦忘。復用三因緣故：一
<lb ed="T" n="0702a21"/>者、不習念；二者、不數念；三者、不著意倒。是三
<lb n="0702a22" ed="T"/>事不復忘。</p>
<lb ed="T" n="0702a23"/><p xml:id="pT17p0702a2301">從有可得無，有不可得有，是謂三十七品經
<lb n="0702a24" ed="T"/>意。生死意，生死無有數，所以覺者，種忘故。
<lb ed="T" n="0702a25"/>本意欲坐行道十日，不能竟十日，前世福薄
<lb ed="T" n="0702a26"/>故。多福者，欲十日坐行便得。身不欲行，用
<lb n="0702a27" ed="T"/>劣瘦極故；意不欲行，不念死、敗、苦、空故。</p><p xml:id="pT17p0702a2716" cb:place="inline">智慧
<lb ed="T" n="0702a28"/>有四相：一者、聞善語便不轉；二者、已聽便受
<lb ed="T" n="0702a29"/>著意；三者、已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702005" n="0702005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702005" n="0702005"/><anchor xml:id="beg0702005" n="0702005"/>意<anchor xml:id="end0702005"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0702006" n="0702006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702006" n="0702006"/><anchor xml:id="beg0702006" n="0702006"/>當<anchor xml:id="end0702006"/>思惟念；四者、意已思惟
<pb n="0702b" ed="T" xml:id="T17.0768.0702b"/>
<lb n="0702b01" ed="T"/>念，復重問欲知其意。倒是少慧。</p>
<lb n="0702b02" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702b0201">有五百人行道，得定意，恐復失之，因取人令
<lb n="0702b03" ed="T"/>殺。人報言：「殺道人，令我得重罪。」道人言：「如
<lb n="0702b04" ed="T"/>人有怨家，欲殺之；不是身，爲是我怨家，汝爲
<lb ed="T" n="0702b05"/>我殺。佛言：『當殺意，勿殺身。』」</p>
<lb n="0702b06" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702b0601">有道人得定意，時野火燒之，衣不然。人見之，
<lb n="0702b07" ed="T"/>謂是鬼，便斫之，刀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702007" n="0702007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702007" n="0702007"/><anchor xml:id="beg0702007" n="0702007"/>折<anchor xml:id="end0702007"/>不入。用心一故，不燒；
<lb ed="T" n="0702b08"/>柔軟故，不入。</p>
<lb ed="T" n="0702b09"/><p xml:id="pT17p0702b0901">有道人得定意，弟子呼之飯，不覺。因前牽臂，
<lb n="0702b10" ed="T"/>臂申丈餘，弟子大恐，因取結之。意結不可，復
<lb n="0702b11" ed="T"/>取解之。師禪覺，苦臂痛，問弟子，白如是。師言：
<lb n="0702b12" ed="T"/>「汝不解者，誤折我臂。」人得定意，柔軟如綿，在
<lb n="0702b13" ed="T"/>母腹中亦爾。</p>
<lb ed="T" n="0702b14"/><p xml:id="pT17p0702b1401">有三因緣，覺人無所知：一者、問不如對；二者、
<lb n="0702b15" ed="T"/>不能問；三者、不能語。</p>
<lb n="0702b16" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702b1601">取要<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702008" n="0702008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702008" n="0702008"/><anchor xml:id="beg0702008" n="0702008"/>要經<anchor xml:id="end0702008"/>譬喩說：人逢大水，但當取珍寶去，
<lb n="0702b17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0702009" n="0702009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702009" n="0702009"/><anchor xml:id="beg0702009" n="0702009"/>喩<anchor xml:id="end0702009"/>人在世間但當取善意去。</p>
<lb n="0702b18" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702b1801"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0702010" n="0702010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702010" n="0702010"/><anchor xml:id="beg0702010" n="0702010"/>不<anchor xml:id="end0702010"/>所念，不得道。何以故？不念道因緣。有道
<lb n="0702b19" ed="T"/>因緣，能得道。謂六波羅蜜、安般守意、三十七
<lb n="0702b20" ed="T"/>品經，是爲道因緣。</p>
<lb n="0702b21" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702b2101">有五因緣可信：一者、信佛；二者、信法；三者、信
<lb n="0702b22" ed="T"/>戒；四者、信經；五者、信善知識。信是五事，得道。</p>
<lb n="0702b23" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702b2301">語有四法：一者、直語；二者、分別語；三者、問語；
<lb n="0702b24" ed="T"/>四者、止語。直語者，有黠人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702011" n="0702011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702011" n="0702011"/><anchor xml:id="beg0702011" n="0702011"/>墮<anchor xml:id="end0702011"/>道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702012" n="0702012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702012" n="0702012"/><anchor xml:id="beg0702012" n="0702012"/>得<anchor xml:id="end0702012"/>因緣直
<lb n="0702b25" ed="T"/>說。分別語者，爲所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702013" n="0702013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702013" n="0702013"/><anchor xml:id="beg0702013" n="0702013"/>以<anchor xml:id="end0702013"/>所受不諦，當分別本
<lb ed="T" n="0702b26"/>末重語說。問語者，人自意爲是，<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>墮<anchor xml:id="end_1"/>因緣問
<lb ed="T" n="0702b27"/>之卽自知。止語者，佛所不說，亦不說。</p>
<lb n="0702b28" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702b2801">有四因緣問：一者、一切問；二者、分別問；三者、
<lb n="0702b29" ed="T"/>問問；四者、止問。一切世間非常、苦、空，行道得
<pb xml:id="T17.0768.0702c" ed="T" n="0702c"/>
<lb n="0702c01" ed="T"/>安隱已，說是爲應語，是爲一切問。若人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702014" n="0702014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702014" n="0702014"/><anchor xml:id="beg0702014" n="0702014"/>求<anchor xml:id="end0702014"/>
<lb ed="T" n="0702c02"/>問眼事，莫持耳往報，是爲分別問。若人持
<lb n="0702c03" ed="T"/>白物來言是黑物，因持黑物問之見爲何等？
<lb n="0702c04" ed="T"/>是爲問問。若人來問道何類？因報寒何等類；
<lb ed="T" n="0702c05"/>若問意何等類？因報風何等類；若問無爲何
<lb ed="T" n="0702c06"/>等類？因報空何等類。是止問。</p>
<lb ed="T" n="0702c07"/><p xml:id="pT17p0702c0701">有四顚倒：一者、非常，人意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702015" n="0702015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702015" n="0702015"/><anchor xml:id="beg0702015" n="0702015"/>以<anchor xml:id="end0702015"/>爲常；二者、<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>以<anchor xml:id="end_2"/>
<lb n="0702c08" ed="T"/>苦，人謂樂；三者、萬物皆空，人謂爲實；四者、
<lb ed="T" n="0702c09"/>非身，貪<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>以<anchor xml:id="end_3"/>爲有身。人墮顚倒如是，非常計
<lb n="0702c10" ed="T"/>常，以苦爲樂，以空爲實，非身<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>以<anchor xml:id="end_4"/>作身。人如是
<lb ed="T" n="0702c11"/>意，便得道。</p>
<lb n="0702c12" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702c1201">人意墮四顚倒故，計是爲我身。諦挍計身
<lb n="0702c13" ed="T"/>中無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702016" n="0702016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702016" n="0702016"/><anchor xml:id="beg0702016" n="0702016"/>所有<anchor xml:id="end0702016"/>；已無所有，便墮空；已墮空，便爲
<lb ed="T" n="0702c14"/>無身；已無身，便墮無爲。</p>
<lb ed="T" n="0702c15"/><p xml:id="pT17p0702c1501">人有四癡，常著四顚倒：一者、萬物非常，自以
<lb ed="T" n="0702c16"/>爲常；二者、天下皆苦，人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702017" n="0702017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702017" n="0702017"/><anchor xml:id="beg0702017" n="0702017"/>持<anchor xml:id="end0702017"/>作樂；三者、天下空，
<lb ed="T" n="0702c17"/>人以爲有；四者、身非身，不可保，人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702018" n="0702018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702018" n="0702018"/><anchor xml:id="beg0702018" n="0702018"/>以<anchor xml:id="end0702018"/>爲身；
<lb ed="T" n="0702c18"/>五者、月始生時拜；六者、十五日盛明時，反踞
<lb ed="T" n="0702c19"/>視之；七者、女小時從人抱；八者、女大不可得
<lb n="0702c20" ed="T"/>見。</p><p xml:id="pT17p0702c2002" cb:place="inline">有四貴，亦有四賤：一者、道貴，人賤；二者、珍
<lb n="0702c21" ed="T"/>寶貴，人賤；三者、官位貴，人賤；四者、黠貴，癡賤。</p>
<lb n="0702c22" ed="T"/><p xml:id="pT17p0702c2201">阿難言：「人得善知識，爲得佛半！」佛言：「人得善
<lb ed="T" n="0702c23"/>知識，爲得佛道。善知識難得！」</p><p xml:id="pT17p0702c2312" cb:place="inline">何謂爲道德？
<lb ed="T" n="0702c24"/>信爲道；制身、口、意爲德。</p><p xml:id="pT17p0702c2410" cb:place="inline">人當有三知識：一
<lb ed="T" n="0702c25"/>者、富家；二者、事貴；三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702019" n="0702019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702019" n="0702019"/><anchor xml:id="beg0702019" n="0702019"/>者<anchor xml:id="end0702019"/>大尊者。以布施是爲
<lb ed="T" n="0702c26"/>富家，以持戒爲事貴者，守意念道爲是事大
<lb n="0702c27" ed="T"/>尊者。</p><p xml:id="pT17p0702c2703" cb:place="inline">有內治生、外治生：索錢財、諸珍寶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0702020" n="0702020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0702020" n="0702020"/><anchor xml:id="beg0702020" n="0702020"/>是<anchor xml:id="end0702020"/>
<lb ed="T" n="0702c28"/>爲外治生；守意念道是爲內治生。人不能自
<lb ed="T" n="0702c29"/>伏意，反欲伏他人意；能自伏意，他人意悉可
<pb ed="T" n="0703a" xml:id="T17.0768.0703a"/>
<lb ed="T" n="0703a01"/>伏。</p>
<lb ed="T" n="0703a02"/><p xml:id="pT17p0703a0201">有內力、有外力，有內色、有外色，有內識、有外
<lb n="0703a03" ed="T"/>識。能制惡意，是爲內<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703001" n="0703001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703001" n="0703001"/><anchor xml:id="beg0703001" n="0703001"/>力<anchor xml:id="end0703001"/>；能有所作，擧重瞋恚，
<lb n="0703a04" ed="T"/>是爲外力。痛<anchor xml:id="nkr_note_add_0703a0401" n="0703a0401"/><anchor xml:id="beg0703a0401" n="0703a0401"/>痒<anchor xml:id="end0703a0401"/>、思想、生死、識是爲內色；地、水、
<lb ed="T" n="0703a05"/>火、風、空是爲外色。意念爲內識，眼見爲外識。</p>
<lb ed="T" n="0703a06"/><p xml:id="pT17p0703a0601">有四事大難：一者、與得道人共會大難，謂十
<lb ed="T" n="0703a07"/>二賢者；二者、聞經入心難，謂在八難處；三者、
<lb ed="T" n="0703a08"/>如本觀難，謂墮四顚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703002" n="0703002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703002" n="0703002"/><anchor xml:id="beg0703002" n="0703002"/>倒<anchor xml:id="end0703002"/>；四者、如法行難，謂
<lb n="0703a09" ed="T"/>不能持戒。</p>
<lb ed="T" n="0703a10"/><p xml:id="pT17p0703a1001">有五事，求道大難：一者、年老；二者、疾病；三者、
<lb n="0703a11" ed="T"/>縣官；四者、盜賊；五者、飢渴。是爲五事，求道大
<lb ed="T" n="0703a12"/>難。</p>
<lb n="0703a13" ed="T"/><p xml:id="pT17p0703a1301">有五事難：一者、値佛世難；二者、聞經難；三者、
<lb n="0703a14" ed="T"/>得善師難；四者、得善人難；五者、得作人難。</p>
<lb ed="T" n="0703a15"/><p xml:id="pT17p0703a1501">有五難：一者、貧，能布施難；二者、豪貴，能忍辱
<lb ed="T" n="0703a16"/>者難；三者、有事對吏，不欺者難；四者、與端正
<lb ed="T" n="0703a17"/>女人同床，意不亂者難；五者、制人命，不得傷
<lb n="0703a18" ed="T"/>害者難。</p>
<lb ed="T" n="0703a19"/><p xml:id="pT17p0703a1901">有七難：一者、受經，能問難；二者、聞經，解意難；
<lb ed="T" n="0703a20"/>三者、與多智人對語，能自解難；四者、自敎，復
<lb ed="T" n="0703a21"/>能敎人者難；五者、自安隱，亦令人安隱難；六
<lb n="0703a22" ed="T"/>者、己自定意，亦令人定意難；七者、常不離法，
<lb n="0703a23" ed="T"/>至得佛道難。</p>
<lb ed="T" n="0703a24"/><p xml:id="pT17p0703a2401">有十八事，人於世間甚大難：一者、値佛世難；
<lb ed="T" n="0703a25"/>二者、正使値佛，成就得爲人難；三者、正使成
<lb ed="T" n="0703a26"/>得爲人，在中國生難；四者、正使在中國，種姓
<lb ed="T" n="0703a27"/>家難；五者、正使在種姓家，四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703003" n="0703003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703003" n="0703003"/><anchor xml:id="beg0703003" n="0703003"/>支<anchor xml:id="end0703003"/>、六情完具難；
<lb ed="T" n="0703a28"/>六者、正使四<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>支<anchor xml:id="end_5"/>、六情完具，有財產難；七者、正
<lb ed="T" n="0703a29"/>使得財產，得善知識難；八者、正使得善知識，
<pb ed="T" n="0703b" xml:id="T17.0768.0703b"/>
<lb n="0703b01" ed="T"/>智慧難；九者、正使智慧，謹愼心難；十者、正使
<lb ed="T" n="0703b02"/>謹愼心，能布施難；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703004" n="0703004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703004" n="0703004"/><anchor xml:id="beg0703004" n="0703004"/>十一<anchor xml:id="end0703004"/>、正使能布施，欲得賢
<lb n="0703b03" ed="T"/>善有德人難；十二者、正使得賢善有德人，往
<lb ed="T" n="0703b04"/>至其所難；十三者、正使往至其所，得宜適難；
<lb n="0703b05" ed="T"/>十四者、正使得宜適，聽問難；十五者、正使受
<lb ed="T" n="0703b06"/>聽問，說忠政難；十六者、正使忠<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703005" n="0703005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703005" n="0703005"/><anchor xml:id="beg0703005" n="0703005"/>政<anchor xml:id="end0703005"/>，解智慧難；
<lb ed="T" n="0703b07"/>十七者、正使得解智慧，能受深經難；十八者、
<lb n="0703b08" ed="T"/>正使能解深經，復重難。是爲十八事，人於世
<lb ed="T" n="0703b09"/>間大難。</p>
<lb ed="T" n="0703b10"/><p xml:id="pT17p0703b1001">有八處人，佛無那何？一者、瘂人；二者、聾人；三
<lb ed="T" n="0703b11"/>者、地獄中人；四者、餓鬼中人；五者、畜生中人；
<lb ed="T" n="0703b12"/>六者、邊地不知法義；七者、長生二十八天上；
<lb n="0703b13" ed="T"/>八者、受不精進行。是爲八處人，佛無那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703006" n="0703006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703006" n="0703006"/><anchor xml:id="beg0703006" n="0703006"/>何<anchor xml:id="end0703006"/>。</p>
<lb ed="T" n="0703b14"/><p xml:id="pT17p0703b1401">有五百人自說言：「我善。」佛言：「汝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703007" n="0703007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703007" n="0703007"/><anchor xml:id="beg0703007" n="0703007"/>當<anchor xml:id="end0703007"/>善，當隨我
<lb ed="T" n="0703b15"/>後。」人言：「諾！」佛便行入火中，五百人皆止住，無
<lb ed="T" n="0703b16"/>敢隨者，言善人至難得。</p>
<lb n="0703b17" ed="T"/><p xml:id="pT17p0703b1701">有人問佛：「佛敎人作善，何等益？」佛言：「天下人
<lb n="0703b18" ed="T"/>惱，我故敎之耳！」</p>
<lb n="0703b19" ed="T"/><p xml:id="pT17p0703b1901">人復言：「人有心，當恣之。」佛言：「坐天下人恣心
<lb ed="T" n="0703b20"/>故，我止住百劫，乃得佛道。」</p>
<lb ed="T" n="0703b21"/><p xml:id="pT17p0703b2101">道有七事：一者、意喜布施不欲餘；二者、但欲
<lb ed="T" n="0703b22"/>聞；三者、但信；四者、但持戒；五者、但欲行；六者、
<lb ed="T" n="0703b23"/>欲學慧；七者、但欲脫去。</p>
<lb n="0703b24" ed="T"/><p xml:id="pT17p0703b2401">佛在世時得脫，轉後世但學慧，復轉後世但
<lb n="0703b25" ed="T"/>欲行，復轉後世但持戒，復轉後世但信，復
<lb n="0703b26" ed="T"/>轉後世但欲聞，復轉後世但欲布施。不但
<lb ed="T" n="0703b27"/>布施當復聞，不但聞當復信，不但信當復持
<lb n="0703b28" ed="T"/>戒，不但持戒當復行，不但行當復慧，不但
<lb ed="T" n="0703b29"/>慧當復脫去，是七事當幷行。</p>
<pb xml:id="T17.0768.0703c" ed="T" n="0703c"/>
<lb ed="T" n="0703c01"/><p xml:id="pT17p0703c0101">有五叢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703008" n="0703008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703008" n="0703008"/><anchor xml:id="beg0703008" n="0703008"/>殘<anchor xml:id="end0703008"/>：一者、上世人長壽，今世人短壽；
<lb n="0703c02" ed="T"/>二者、上世人端正桃華色，今世人醜惡；三者、
<lb ed="T" n="0703c03"/>上世人多得道，今世人不能得；四者、上世人
<lb n="0703c04" ed="T"/>博達，通知經要，今世人不能通知；五者、上世
<lb n="0703c05" ed="T"/>人安隱，今世人多疾瘦。是爲五叢殘世。</p>
<lb n="0703c06" ed="T"/><p xml:id="pT17p0703c0601">有長壽者道人，大富，財產無數，好作布施。有
<lb ed="T" n="0703c07"/>人言：「卿作布施大多！」道人報言：「我從佛聞，人
<lb ed="T" n="0703c08"/>在世間往來生死，其日不可數。今我所有布
<lb n="0703c09" ed="T"/>施，尙不能日用一錢，何以爲多！佛說人得
<lb ed="T" n="0703c10"/>一切天下珍寶，不如聞佛一言。何以故？徒多
<lb ed="T" n="0703c11"/>財產，不能離世間故。」</p>
<lb n="0703c12" ed="T"/><p xml:id="pT17p0703c1201">山中揭鳥，尾有長毛，毛有所著，便不敢復去，
<lb n="0703c13" ed="T"/>愛之恐拔，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703009" n="0703009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703009" n="0703009"/><anchor xml:id="beg0703009" n="0703009"/>罷<anchor xml:id="end0703009"/>爲獵者所得，身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703010" n="0703010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703010" n="0703010"/><anchor xml:id="beg0703010" n="0703010"/>坐<anchor xml:id="end0703010"/>分散而爲
<lb ed="T" n="0703c14"/>一毛故。人散意念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703011" n="0703011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703011" n="0703011"/><anchor xml:id="beg0703011" n="0703011"/>恩愛<anchor xml:id="end0703011"/>、財產，不得脫苦，用
<lb n="0703c15" ed="T"/>貪婬故。人治生，譬如蜂作蜜，採取衆華，勤苦
<lb ed="T" n="0703c16"/>積日，已成，人便<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703012" n="0703012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703012" n="0703012"/><anchor xml:id="beg0703012" n="0703012"/>攻<anchor xml:id="end0703012"/>取持去，亦不得自食，適
<lb ed="T" n="0703c17"/>自疲極。人東走西走，求是作是，合聚財寶，勤
<lb ed="T" n="0703c18"/>苦不可言。已命盡，他人得其財，身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703013" n="0703013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703013" n="0703013"/><anchor xml:id="beg0703013" n="0703013"/>及<anchor xml:id="end0703013"/>得重
<lb ed="T" n="0703c19"/>罪，受苦不可量。人在世間，譬乘泥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703014" n="0703014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703014" n="0703014"/><anchor xml:id="beg0703014" n="0703014"/>船<anchor xml:id="end0703014"/>渡河，
<lb n="0703c20" ed="T"/>當浮渡，船且壞。人身如泥船不可久，當疾行
<lb n="0703c21" ed="T"/>道。</p>
<lb ed="T" n="0703c22"/><p xml:id="pT17p0703c2201">金有四試：一者、燒；二者、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703015" n="0703015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703015" n="0703015"/><anchor xml:id="beg0703015" n="0703015"/>磨<anchor xml:id="end0703015"/>；三者、鍛；四者、鍊。
<lb ed="T" n="0703c23"/>譬喩人亦有四試：一者、嬈；二者、共從事；三者、
<lb n="0703c24" ed="T"/>色；四、爲制不止。</p>
<lb ed="T" n="0703c25"/><p xml:id="pT17p0703c2501">欲得人相，有四因緣⸺一者、與共居；二者、共
<lb n="0703c26" ed="T"/>居當久；三者、當共語言；四者、共<anchor xml:id="nkr_note_orig_0703016" n="0703016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0703016" n="0703016"/><anchor xml:id="beg0703016" n="0703016"/>事<anchor xml:id="end0703016"/>⸺可以知
<lb n="0703c27" ed="T"/>之。</p>
<lb n="0703c28" ed="T"/><p xml:id="pT17p0703c2801">有四因緣知爲道人：一者、聞惡亂意，卽時轉
<lb n="0703c29" ed="T"/>念；二者、不說人惡；三者、自不墮論議；四者、能
<pb ed="T" n="0704a" xml:id="T17.0768.0704a"/>
<lb ed="T" n="0704a01"/>自護。如是知爲道人自護。</p>
<lb ed="T" n="0704a02"/><p xml:id="pT17p0704a0201">今世四因緣乃受福：一者、有處；二者、有時；三
<lb ed="T" n="0704a03"/>者、業；四者、師。人有所止，得安隱、如意，是爲處。
<lb ed="T" n="0704a04"/>如人年三十當富，十五時求不可得，至三十
<lb n="0704a05" ed="T"/>乃得，是爲時。若人宜賈白珠亦餘物，從得利，
<lb n="0704a06" ed="T"/>是爲業。遭得明人分別說經，心卽開解，是爲
<lb n="0704a07" ed="T"/>師。</p><p xml:id="pT17p0704a0702" cb:place="inline">有兄弟三人，各自謂高健無輩，共更持
<lb ed="T" n="0704a08"/>夜，二兄居前臥，小弟便獨坐。有一虫，名爲
<lb ed="T" n="0704a09"/>不吉，來嚙其髀。弟便以手指之，虫便長大，復
<lb n="0704a10" ed="T"/>捶益大。其人瞋恚，取虫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704001" n="0704001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704001" n="0704001"/><anchor xml:id="beg0704001" n="0704001"/>蹙踏<anchor xml:id="end0704001"/>，自致疲極，虫益
<lb n="0704a11" ed="T"/>大不止，其人便止休。一夜已竟，便呼仲兄
<lb ed="T" n="0704a12"/>起，虫復嚙之，兄復如小弟與共鬪，虫更長大
<lb ed="T" n="0704a13"/>至屋，如是疲極，復止休。二夜竟，便呼大兄
<lb n="0704a14" ed="T"/>起坐，虫復嚙之。大兄便持手指摩娑，虫復起，
<lb ed="T" n="0704a15"/>兄生意以<g ref="#CB01285">㼜</g>覆之，須臾極，虫便出<g ref="#CB01285">㼜</g>去。至明
<lb n="0704a16" ed="T"/>日二弟極不能復起，兄知二弟與虫共鬪，便
<lb ed="T" n="0704a17"/>問：「何以不起？」二弟慚不敢語。兄言：「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704002" n="0704002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704002" n="0704002"/><anchor xml:id="beg0704002" n="0704002"/>與<anchor xml:id="end0704002"/>虫共
<lb ed="T" n="0704a18"/>鬪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704003" n="0704003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704003" n="0704003"/><anchor xml:id="beg0704003" n="0704003"/>極<anchor xml:id="end0704003"/>耶？」弟言：「然！」兄語弟言：「後儻有不吉虫
<lb n="0704a19" ed="T"/>來，但以<g ref="#CB01285">㼜</g>覆之，不當指也！」譬喩如癡人得
<lb ed="T" n="0704a20"/>對，便瞋恚，從得罪。如弟與虫鬪，自致疲<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>極<anchor xml:id="end_6"/>。
<lb n="0704a21" ed="T"/>黠人見對來，便避之，是得福，譬如<g ref="#CB01285">㼜</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0704004" n="0704004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704004" n="0704004"/><anchor xml:id="beg0704004" n="0704004"/>覆<anchor xml:id="end0704004"/>不吉
<lb n="0704a22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0704005" n="0704005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704005" n="0704005"/><anchor xml:id="beg0704005" n="0704005"/>虫<anchor xml:id="end0704005"/>。</p>
<lb n="0704a23" ed="T"/><p xml:id="pT17p0704a2301">昔有道人爲國王說經。王言：「佛在世，多人得
<lb ed="T" n="0704a24"/>道。今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704006" n="0704006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704006" n="0704006"/><anchor xml:id="beg0704006" n="0704006"/>同<anchor xml:id="end0704006"/>說佛經，人不得道。佛爲持道法去
<lb ed="T" n="0704a25"/>耶？」道人言：「譬天下極美不過<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704007" n="0704007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704007" n="0704007"/><anchor xml:id="beg0704007" n="0704007"/>葡萄<anchor xml:id="end0704007"/>酒，飮一
<lb n="0704a26" ed="T"/>升便可醉，持一升水澆一升酒中，飮之不能
<lb ed="T" n="0704a27"/>復醉。佛在世時說經，知人意態，譬如人飮一
<lb ed="T" n="0704a28"/>升酒便得醉，今我輩不知是。佛說經知人意
<lb ed="T" n="0704a29"/>態，應病與藥故，人多得道。」</p>
<pb xml:id="T17.0768.0704b" ed="T" n="0704b"/>
<lb ed="T" n="0704b01"/><p xml:id="pT17p0704b0101">有國王飯諸比丘，天來指示<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704008" n="0704008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704008" n="0704008"/><anchor xml:id="beg0704008" n="0704008"/>王<anchor xml:id="end0704008"/>，是人得阿
<lb ed="T" n="0704b02"/>羅漢，是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704009" n="0704009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704009" n="0704009"/><anchor xml:id="beg0704009" n="0704009"/>人<anchor xml:id="end0704009"/>菩薩，是人得道迹，是人不持戒。
<lb ed="T" n="0704b03"/>王悉覺知，持心正等，無有異意，諸天代其歡
<lb n="0704b04" ed="T"/>喜。</p><p xml:id="pT17p0704b0402" cb:place="inline">有國王與人共爭高價浴佛，王輒擧高價
<lb ed="T" n="0704b05"/>不止。人言：「今我悉持所有財物、妻子，自身爲
<lb ed="T" n="0704b06"/>奴婢，以浴佛。」王便不得。</p>
<lb ed="T" n="0704b07"/><p xml:id="pT17p0704b0701"><name role="" type="person">阿育王</name>作八萬塔，臨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704010" n="0704010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704010" n="0704010"/><anchor xml:id="beg0704010" n="0704010"/>命<anchor xml:id="end0704010"/>欲絕時，菩薩、阿羅
<lb ed="T" n="0704b08"/>漢有五百人共守護，更爲說經，不使諸夫人
<lb ed="T" n="0704b09"/>得近與相見，欲令王上天故。</p>
<lb ed="T" n="0704b10"/><p xml:id="pT17p0704b1001">有小國王常起<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704011" n="0704011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704011" n="0704011"/><anchor xml:id="beg0704011" n="0704011"/>往<anchor xml:id="end0704011"/>伐。大國王思惟言：「亡身
<lb ed="T" n="0704b11"/>得惡，皆從貪愛故。我不如以國與之！」大國王
<lb n="0704b12" ed="T"/>捨國去，作白衣在他國，久後歸故國。有人白
<lb n="0704b13" ed="T"/>言，王便勅左右往捕取，殺之。臨當死時，呼其
<lb ed="T" n="0704b14"/>子囑一言：「愼勿忘也！汝勿念怨家，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704012" n="0704012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704012" n="0704012"/><anchor xml:id="beg0704012" n="0704012"/>要<anchor xml:id="end0704012"/>當慈
<lb ed="T" n="0704b15"/>心！」</p>
<lb ed="T" n="0704b16"/><p xml:id="pT17p0704b1601">有國王治行不平，侵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704013" n="0704013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704013" n="0704013"/><anchor xml:id="beg0704013" n="0704013"/>抂<anchor xml:id="end0704013"/>人民，受取非法，天
<lb ed="T" n="0704b17"/>爲雨不時節。有女人言：「天雨不時節，王治行
<lb ed="T" n="0704b18"/>不平正故。」王<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>以<anchor xml:id="end_7"/>聞知，便呼女人令請雨，
<lb n="0704b19" ed="T"/>以三器著地，女人願，令雨墮中央器中，復令
<lb n="0704b20" ed="T"/>從一頭起，則如其願。王問：「何因緣得是？」女人
<lb ed="T" n="0704b21"/>白言：「我至誠故。」佛言：「有地乃有萬物，人有至
<lb ed="T" n="0704b22"/>誠乃有道。」</p><p xml:id="pT17p0704b2205" cb:place="inline">有國王出行，見一女人端正無比，
<lb n="0704b23" ed="T"/>王意欲殺其夫，取是女人。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704014" n="0704014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704014" n="0704014"/><anchor xml:id="beg0704014" n="0704014"/>旁<anchor xml:id="end0704014"/>臣言：「不當殺，當
<lb n="0704b24" ed="T"/>享之。」<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704015" n="0704015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704015" n="0704015"/><anchor xml:id="beg0704015" n="0704015"/>王國序<anchor xml:id="end0704015"/>其夫，以金指<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704016" n="0704016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704016" n="0704016"/><anchor xml:id="beg0704016" n="0704016"/>環<anchor xml:id="end0704016"/>與之，語言：「忘
<lb ed="T" n="0704b25"/>環者殺汝！」王私呼婦，令盜取環。<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>以<anchor xml:id="end_8"/>後，王呼
<lb ed="T" n="0704b26"/>問其夫環所在，夫求不知處，便勅臣殺之。
<lb ed="T" n="0704b27"/>令美飮食，夫恐，不敢食。人言：「卿當死，何不食？」
<lb ed="T" n="0704b28"/>夫適欲噉魚，因於魚腹中得環，是至誠所
<lb n="0704b29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0704017" n="0704017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704017" n="0704017"/><anchor xml:id="beg0704017" n="0704017"/>至<anchor xml:id="end0704017"/>。</p>
<pb n="0704c" ed="T" xml:id="T17.0768.0704c"/>
<lb ed="T" n="0704c01"/><p xml:id="pT17p0704c0101">有道人貧窮，擧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704018" n="0704018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704018" n="0704018"/><anchor xml:id="beg0704018" n="0704018"/>十萬<anchor xml:id="end0704018"/>用治生。便先持三萬
<lb n="0704c02" ed="T"/>布施，持餘錢行賈。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704019" n="0704019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704019" n="0704019"/><anchor xml:id="beg0704019" n="0704019"/>途<anchor xml:id="end0704019"/>中爲賊所抄，王便以
<lb n="0704c03" ed="T"/>珍寶物<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704020" n="0704020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704020" n="0704020"/><anchor xml:id="beg0704020" n="0704020"/>匃<anchor xml:id="end0704020"/>與之。有大囊、小囊，餘人各取大囊
<lb ed="T" n="0704c04"/>去，道人自念言：「我錢少，不宜取大囊。」便取
<lb n="0704c05" ed="T"/>小囊去。其中悉有白珠，賣得六千萬。用至誠
<lb ed="T" n="0704c06"/>不貪故，得是珍寶。</p>
<lb ed="T" n="0704c07"/><p xml:id="pT17p0704c0701">昔有國王徵國中諸盲人，令於象廐中觀象。
<lb n="0704c08" ed="T"/>中有持象足者，中有持象鼻者，中有持象耳
<lb n="0704c09" ed="T"/>者，中有持象尾者。去後共相問：「象何等類？」
<lb ed="T" n="0704c10"/>持象足者言：「象大如柱。」持象鼻者言：「象如繩
<lb n="0704c11" ed="T"/>索。」持象耳者言：「象如簸箕。」持象尾者言：「象如
<lb ed="T" n="0704c12"/>大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704021" n="0704021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704021" n="0704021"/><anchor xml:id="beg0704021" n="0704021"/>杖<anchor xml:id="end0704021"/>。」皆共諍之，盲人各自信其意。譬如人各
<lb n="0704c13" ed="T"/>見少所經，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704022" n="0704022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704022" n="0704022"/><anchor xml:id="beg0704022" n="0704022"/>了<anchor xml:id="end0704022"/>其法，自謂大解，亦如是。</p>
<lb n="0704c14" ed="T"/><p xml:id="pT17p0704c1401">有國王於城外大作伎樂戲，擧國中人民皆
<lb ed="T" n="0704c15"/>出行觀。城中有一家，其父有疾不能行步，
<lb n="0704c16" ed="T"/>家室共扶，將令行，言：「出城便止。」樹下不能自
<lb ed="T" n="0704c17"/>致，語家中言：「汝自行觀，來還乃持我歸。」時
<lb ed="T" n="0704c18"/>天帝釋化作一道人，過其邊，便呼病人：「汝隨
<lb n="0704c19" ed="T"/>我去，我能令汝病愈。」人聞之大喜，便起隨
<lb ed="T" n="0704c20"/>行。釋將上天至宮，見金銀好物甚衆多，欲
<lb n="0704c21" ed="T"/>從求之。人言：「勿得，可求匃甁。」病人因前到釋
<lb n="0704c22" ed="T"/>所言：「我欲去，願持此甁匃我。」釋卽與之，語病
<lb ed="T" n="0704c23"/>人言：「中有物在，汝所願。」病人持歸，室家相對
<lb ed="T" n="0704c24"/>探之，轉得心中所願，金銀珍寶恣意皆得。
<lb n="0704c25" ed="T"/>大會宗親諸家內外，共相娛樂。醉飽已後，因
<lb n="0704c26" ed="T"/>取甁跳之：「我受汝恩，令我富饒。」跳<anchor xml:id="nkr_note_orig_0704023" n="0704023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0704023" n="0704023"/><anchor xml:id="beg0704023" n="0704023"/>踢<anchor xml:id="end0704023"/>不止，
<lb ed="T" n="0704c27"/>便墮地破之，所求不復得。</p>
<lb ed="T" n="0704c28"/><p xml:id="pT17p0704c2801">世間有黠人多無數，未有如彌勒者。彌勒尙
<lb n="0704c29" ed="T"/>復行學不厭，何況餘乎？佛已得道，坐行安般
<pb xml:id="T17.0768.0705a" ed="T" n="0705a"/>
<lb ed="T" n="0705a01"/>守意。佛言：「我從無數世以來<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705001" n="0705001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705001" n="0705001"/><anchor xml:id="beg0705001" n="0705001"/>與<anchor xml:id="end0705001"/>不厭，乃得
<lb n="0705a02" ed="T"/>佛。」後世人學當那得佛道！</p>
<lb ed="T" n="0705a03"/><p xml:id="pT17p0705a0301"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0705002" n="0705002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705002" n="0705002"/><anchor xml:id="beg0705002" n="0705002"/>已<anchor xml:id="end0705002"/>持戒，不復作惡。有不信意故，復犯戒，便墮
<lb ed="T" n="0705a04"/>地獄。閻王問之，便對言：「我不作惡。」閻王復問：
<lb ed="T" n="0705a05"/>「汝不作惡，何爲是中？」</p>
<lb ed="T" n="0705a06"/><p xml:id="pT17p0705a0601">有尊者爲賊人所折辱。有人言：「何以不殺之？」
<lb n="0705a07" ed="T"/>尊者言：「我人客未具故。」人復言：「我爲卿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705003" n="0705003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705003" n="0705003"/><anchor xml:id="beg0705003" n="0705003"/>出<anchor xml:id="end0705003"/>人
<lb n="0705a08" ed="T"/>客。」尊者言：「不也！我兵今自具如是，二十餘歲
<lb ed="T" n="0705a09"/>殺賊人，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705004" n="0705004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705004" n="0705004"/><anchor xml:id="beg0705004" n="0705004"/>被<anchor xml:id="end0705004"/>病死。」人復言：「卿不殺之，今反自死！」
<lb ed="T" n="0705a10"/>尊者言：「我兵馬<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>以<anchor xml:id="end_9"/>具。何故？癡人當入地獄，是
<lb ed="T" n="0705a11"/>爲兵馬具。」</p>
<lb ed="T" n="0705a12"/><p xml:id="pT17p0705a1201">問曰：「何等爲能知一萬事畢？」報曰：「一者謂無
<lb ed="T" n="0705a13"/>意、無念，萬事自畢。意有百念，萬事皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705005" n="0705005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705005" n="0705005"/><anchor xml:id="beg0705005" n="0705005"/>失<anchor xml:id="end0705005"/>。」</p>
<lb n="0705a14" ed="T"/><p xml:id="pT17p0705a1401">有道人夜行前未得道，人隨其後。後人有疑
<lb n="0705a15" ed="T"/>悔，前人擧手，五指頭出火，復以鑰開戶，後人
<lb n="0705a16" ed="T"/>乃覺悟，知爲道人。</p>
<lb n="0705a17" ed="T"/><p xml:id="pT17p0705a1701">說：「經有六衰，有人言七衰，屋舍衰獨非衰耶？」
<lb ed="T" n="0705a18"/>佛謂人言：「我復饒汝一衰，癡爲大衰。何以故？
<lb n="0705a19" ed="T"/>人說身事，反說屋舍，是爲癡。」</p>
<lb ed="T" n="0705a20"/><p xml:id="pT17p0705a2001">有人墮海中，有人敎食水盡，可得步出。人言：
<lb ed="T" n="0705a21"/>「我已飮，後水復來！」世俗如是，前後相趣不可
<lb ed="T" n="0705a22"/>極。</p>
<lb ed="T" n="0705a23"/><p xml:id="pT17p0705a2301">人欲相見，有四緣：一者、其人端正故；二者、宿
<lb ed="T" n="0705a24"/>命相愛；三者、名聞；四者、欲聞深經。安爲知是
<lb n="0705a25" ed="T"/>隱爲自藏？自藏者，不見惡態。</p>
<lb n="0705a26" ed="T"/><p xml:id="pT17p0705a2601">世間凡有千八道⸺佛一切已知，前世皆已學⸺
<lb ed="T" n="0705a27"/>從是不得道，故索知。</p>
<lb n="0705a28" ed="T"/><p xml:id="pT17p0705a2801">問：「人語時，聲先生耶，意先生乎？」報：「意先生。何
<lb n="0705a29" ed="T"/>以？意覺聲，聲不能覺意故。」</p>
<pb xml:id="T17.0768.0705b" n="0705b" ed="T"/>
<lb ed="T" n="0705b01"/><p xml:id="pT17p0705b0101">有人持珠度海，失亡其珠。人便持木斗，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705006" n="0705006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705006" n="0705006"/><anchor xml:id="beg0705006" n="0705006"/><g ref="#CB03068">𭡾</g><anchor xml:id="end0705006"/>
<lb ed="T" n="0705b02"/>水棄岸上。海神言：「汝當何時盡是水？」人言：「生
<lb ed="T" n="0705b03"/>死棄之不置。」海神知其意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705007" n="0705007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705007" n="0705007"/><anchor xml:id="beg0705007" n="0705007"/>大<anchor xml:id="end0705007"/>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0705008" n="0705008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0705008" n="0705008"/><anchor xml:id="beg0705008" n="0705008"/>出<anchor xml:id="end0705008"/>珠還之。</p></cb:div>
<lb ed="T" n="0705b04"/><cb:juan fun="close" n="001"><cb:jhead><title>三慧經</title></cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0701013" to="#end0701013"><lem wit="#wit.orig">失譯人名今附涼錄</lem><rdg wit="#wit1 #wit2" resp="#resp2">僧祐錄云安公涼土異經今附北涼錄</rdg><rdg wit="#wit3 #wit4" resp="#resp2">僧祐錄云安公涼土異經今附涼錄</rdg></app>
<app from="#beg0701014" to="#end0701014"><lem wit="#wit.orig">離</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2" resp="#resp2">離不生</rdg></app>
<app from="#beg0701015" to="#end0701015"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0701017" to="#end0701017"><lem wit="#wit.orig">就</lem><rdg wit="#wit4" resp="#resp2">就不出想</rdg></app>
<app from="#beg0701016" to="#end0701016"><lem wit="#wit.orig">不出想，<lb n="0701b29" ed="T"/>還<note n="0701017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig">就＋（不出想）【宮】</note><note n="0701017" resp="#resp1" type="mod">就【大】，就不出想【宮】</note><app n="0701017"><lem wit="#wit.orig">就</lem><rdg wit="#wit4" resp="#resp2">就不出想</rdg></app></lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2" resp="#resp2">還就不出想</rdg><rdg wit="#wit4" resp="#resp2">不生想還就</rdg></app>
<app from="#beg0701018" to="#end0701018"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01420">䔧</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">蔾</rdg></app>
<app from="#beg0701c0701" to="#end0701c0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0701019" to="#end0701019"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0701020" to="#end0701020"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">人田</rdg></app>
<app from="#beg0701021" to="#end0701021"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01420">䔧</g></lem><rdg wit="#wit4" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0701022" to="#end0701022"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0701023" to="#end0701023"><lem wit="#wit.orig">壓</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">厭</rdg></app>
<app from="#beg0702001" to="#end0702001"><lem wit="#wit.orig">念。捨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">捨念</rdg></app>
<app from="#beg0702002" to="#end0702002"><lem wit="#wit.orig">疑</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">癡</rdg></app>
<app from="#beg0702003" to="#end0702003"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">止</rdg></app>
<app from="#beg0702004" to="#end0702004"><lem wit="#wit.orig">栽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">裁</rdg></app>
<app from="#beg0702005" to="#end0702005"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">失</rdg></app>
<app from="#beg0702006" to="#end0702006"><lem wit="#wit.orig">當</lem><rdg wit="#wit1 #wit2" resp="#resp2">常</rdg></app>
<app from="#beg0702007" to="#end0702007"><lem wit="#wit.orig">折</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">斫</rdg></app>
<app from="#beg0702008" to="#end0702008"><lem wit="#wit.orig">要經</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">經要</rdg></app>
<app from="#beg0702009" to="#end0702009"><lem wit="#wit.orig">喩</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0702010" to="#end0702010"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg wit="#wit1 #wit2" resp="#resp2">人</rdg></app>
<app from="#beg0702011" to="#end0702011"><lem wit="#wit.orig">墮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">隨</rdg></app>
<app from="#beg0702012" to="#end0702012"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">德</rdg></app>
<app from="#beg0702013" to="#end0702013"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">心</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0702011"><lem wit="#wit.orig">墮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">隨</rdg></app>
<app from="#beg0702014" to="#end0702014"><lem wit="#wit.orig">求</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">來</rdg></app>
<app from="#beg0702015" to="#end0702015"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">已</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0702015"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">已</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0702015"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">已</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0702015"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">已</rdg></app>
<app from="#beg0702016" to="#end0702016"><lem wit="#wit.orig">所有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">有所</rdg></app>
<app from="#beg0702017" to="#end0702017"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">恃</rdg></app>
<app from="#beg0702018" to="#end0702018"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">已</rdg></app>
<app from="#beg0702019" to="#end0702019"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">者事</rdg></app>
<app from="#beg0702020" to="#end0702020"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg wit="#wit4" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0703001" to="#end0703001"><lem wit="#wit.orig">力</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">力力</rdg></app>
<app from="#beg0703a0401" to="#end0703a0401"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit6">痒<note type="cf1">K30n1025_p0592b11</note><note type="cf2">T08n0222_p0176c22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">庠</rdg></app>
<app from="#beg0703002" to="#end0703002"><lem wit="#wit.orig">倒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0703003" to="#end0703003"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg wit="#wit1 #wit2" resp="#resp2">肢</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0703003"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">肢</rdg></app>
<app from="#beg0703004" to="#end0703004"><lem wit="#wit.orig">十一</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">十一者</rdg></app>
<app from="#beg0703005" to="#end0703005"><lem wit="#wit.orig">政</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">正</rdg></app>
<app from="#beg0703006" to="#end0703006"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">何況</rdg></app>
<app from="#beg0703007" to="#end0703007"><lem wit="#wit.orig">當</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2" resp="#resp2">審</rdg></app>
<app from="#beg0703008" to="#end0703008"><lem wit="#wit.orig">殘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">殘世</rdg></app>
<app from="#beg0703009" to="#end0703009"><lem wit="#wit.orig">罷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit4">羆</rdg><rdg wit="#wit2" resp="#resp2">覆</rdg></app>
<app from="#beg0703010" to="#end0703010"><lem wit="#wit.orig">坐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">爲</rdg></app>
<app from="#beg0703011" to="#end0703011"><lem wit="#wit.orig">恩愛</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">財產</rdg></app>
<app from="#beg0703012" to="#end0703012"><lem wit="#wit.orig">攻</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">竊</rdg></app>
<app from="#beg0703013" to="#end0703013"><lem wit="#wit.orig">及</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">反</rdg></app>
<app from="#beg0703014" to="#end0703014"><lem wit="#wit.orig">船</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit4">舡</rdg></app>
<app from="#beg0703015" to="#end0703015"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">磨石</rdg></app>
<app from="#beg0703016" to="#end0703016"><lem wit="#wit.orig">事</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0704001" to="#end0704001"><lem wit="#wit.orig">蹙踏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">蹠<g ref="#CB13564">𮜍</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">蹠踏</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">蹴踏</rdg></app>
<app from="#beg0704002" to="#end0704002"><lem wit="#wit.orig">與</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">語</rdg></app>
<app from="#beg0704003" to="#end0704003"><lem wit="#wit.orig">極</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">劇</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0704003"><lem wit="#wit.orig">極</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">劇</rdg></app>
<app from="#beg0704004" to="#end0704004"><lem wit="#wit.orig">覆</lem><rdg wit="#wit4" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0704005" to="#end0704005"><lem wit="#wit.orig">虫</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">虫去</rdg></app>
<app from="#beg0704006" to="#end0704006"><lem wit="#wit.orig">同</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">因</rdg></app>
<app from="#beg0704007" to="#end0704007"><lem wit="#wit.orig">葡萄</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">蒲桃</rdg></app>
<app from="#beg0704008" to="#end0704008"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">王言</rdg></app>
<app from="#beg0704009" to="#end0704009"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">人得</rdg></app>
<app from="#beg0704010" to="#end0704010"><lem wit="#wit.orig">命</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">死</rdg></app>
<app from="#beg0704011" to="#end0704011"><lem wit="#wit.orig">往</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">征</rdg></app>
<app from="#beg0704012" to="#end0704012"><lem wit="#wit.orig">要</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">惡</rdg></app>
<app from="#beg0704013" to="#end0704013"><lem wit="#wit.orig">抂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">枉</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0702015"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">已</rdg></app>
<app from="#beg0704014" to="#end0704014"><lem wit="#wit.orig">旁</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">傍</rdg></app>
<app from="#beg0704015" to="#end0704015"><lem wit="#wit.orig">王國序</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">國王享</rdg></app>
<app from="#beg0704016" to="#end0704016"><lem wit="#wit.orig">環</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">鐶</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0702015"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">已</rdg></app>
<app from="#beg0704017" to="#end0704017"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">致</rdg></app>
<app from="#beg0704018" to="#end0704018"><lem wit="#wit.orig">十萬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2">十萬錢</rdg></app>
<app from="#beg0704019" to="#end0704019"><lem wit="#wit.orig">途</lem><rdg wit="#wit4" resp="#resp2">作</rdg></app>
<app from="#beg0704020" to="#end0704020"><lem wit="#wit.orig">匃</lem><rdg wit="#wit1" resp="#resp2">句</rdg></app>
<app from="#beg0704021" to="#end0704021"><lem wit="#wit.orig">杖</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2"><g ref="#CB00416">箒</g></rdg></app>
<app from="#beg0704022" to="#end0704022"><lem wit="#wit.orig">了</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">達</rdg></app>
<app from="#beg0704023" to="#end0704023"><lem wit="#wit.orig">踢</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">踼</rdg></app>
<app from="#beg0705001" to="#end0705001"><lem wit="#wit.orig">與</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">學</rdg></app>
<app from="#beg0705002" to="#end0705002"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">以</rdg></app>
<app from="#beg0705003" to="#end0705003"><lem wit="#wit.orig">出</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">屈</rdg></app>
<app from="#beg0705004" to="#end0705004"><lem wit="#wit.orig">被</lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4" resp="#resp2">彼</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0702015"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2 #wit4">已</rdg></app>
<app from="#beg0705005" to="#end0705005"><lem wit="#wit.orig">失</lem><rdg wit="#wit3 #wit1" resp="#resp2">矣</rdg></app>
<app from="#beg0705006" to="#end0705006"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03068">𭡾</g></lem><rdg wit="#wit3 #wit1 #wit2" resp="#resp2">舀</rdg></app>
<app from="#beg0705007" to="#end0705007"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0705008" to="#end0705008"><lem wit="#wit.orig">出</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0701013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0701013">失譯人名今附涼錄【大】，僧祐錄云安公涼土異經今附北涼錄【元】【明】，僧祐錄云安公涼土異經今附涼錄【宋】【宮】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0701014" target="#nkr_note_mod_0701014">離【大】，離不生【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0701015" target="#nkr_note_mod_0701015">想【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0701016" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0701016">不出想還就【大】，還就不出想【宋】【元】【明】，不生想還就【宮】</note>
<note n="0701017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0701017">就【大】，就不出想【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0701018" target="#nkr_note_mod_0701018"><g ref="#CB01420">䔧</g>【大】，蔾【明】【宮】</note>
<note n="0701019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0701019">有【大】，〔－〕【聖】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0701020" target="#nkr_note_mod_0701020">人【大】，人田【宋】【元】【明】</note>
<note n="0701021" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0701021"><g ref="#CB01420">䔧</g>【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0701022" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0701022">諸【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0701023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0701023">壓【大】，厭【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0702001" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0702001">念捨【大】，捨念【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0702002" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0702002">疑【大】，癡【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0702003" target="#nkr_note_mod_0702003">上【大】，止【明】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0702004" target="#nkr_note_mod_0702004">栽【大】，裁【元】【明】【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0702005" target="#nkr_note_mod_0702005">意【大】，失【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0702006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0702006">當【大】，常【元】【明】</note>
<note n="0702007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0702007">折【大】，斫【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0702008" target="#nkr_note_mod_0702008">要經【大】，經要【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0702009" target="#nkr_note_mod_0702009">喩【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0702010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0702010">不【大】，人【元】【明】</note>
<note n="0702011" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0702011">墮【大】＊，隨【明】＊</note>
<note n="0702012" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0702012">得【大】，德【明】</note>
<note n="0702013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0702013">以【大】，心【宋】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0702014" target="#nkr_note_mod_0702014">求【大】，來【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0702015" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0702015">以【大】＊，已【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0702016" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0702016">所有【大】，有所【宮】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0702017" target="#nkr_note_mod_0702017">持【大】，恃【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0702018" target="#nkr_note_mod_0702018">以【大】，已【明】</note>
<note n="0702019" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0702019">者【大】，者事【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0702020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0702020">是【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0703001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0703001">力【大】，力力【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0703002" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0703002">倒【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0703003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0703003">支【大】＊，肢【元】【明】＊</note>
<note n="0703004" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0703004">十一【大】，十一者【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0703005" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0703005">政【大】，正【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0703006" target="#nkr_note_mod_0703006">何【大】，何況【元】【明】</note>
<note n="0703007" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0703007">當【大】，審【宋】【元】【明】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0703008" target="#nkr_note_mod_0703008">殘【大】，殘世【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0703009" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0703009">罷【大】，羆【宋】【元】【宮】，覆【明】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0703010" target="#nkr_note_mod_0703010">坐【大】，爲【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0703011" target="#nkr_note_mod_0703011">恩愛【大】，財產【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0703012" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0703012">攻【大】，竊【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0703013" target="#nkr_note_mod_0703013">及【大】，反【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0703014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0703014">船【大】，舡【宋】【元】【宮】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0703015" target="#nkr_note_mod_0703015">磨【大】，磨石【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0703016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0703016">事【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0704001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0704001">蹙踏【大】，蹠<g ref="#CB13564">𮜍</g>【宮】，蹠踏【宋】，蹴踏【元】【明】</note>
<note n="0704002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0704002">與【大】，語【明】</note>
<note n="0704003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0704003">極【大】＊，劇【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0704004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0704004">覆【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0704005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0704005">虫【大】，虫去【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0704006" target="#nkr_note_mod_0704006">同【大】，因【宋】【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0704007" target="#nkr_note_mod_0704007">葡萄【大】，蒲桃【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0704008" target="#nkr_note_mod_0704008">王【大】，王言【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0704009" target="#nkr_note_mod_0704009">人【大】，人得【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0704010" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0704010">命【大】，死【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0704011" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0704011">往【大】，征【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0704012" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0704012">要【大】，惡【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0704013" target="#nkr_note_mod_0704013">抂【大】，枉【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0704014" target="#nkr_note_mod_0704014">旁【大】，傍【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0704015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0704015">王國序【大】，國王享【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0704016" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0704016">環【大】下同，鐶【宋】【元】【明】【宮】下同</note>
<note n="0704017" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0704017">至【大】，致【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0704018" target="#nkr_note_mod_0704018">十萬【大】，十萬錢【宋】【元】【明】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0704019" target="#nkr_note_mod_0704019">途【大】，作【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0704020" target="#nkr_note_mod_0704020">匃【大】，句【元】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0704021" target="#nkr_note_mod_0704021">杖【大】，<g ref="#CB00416">箒</g>【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0704022" target="#nkr_note_mod_0704022">了【大】，達【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0704023" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0704023">踢【大】，踼【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0705001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705001">與【大】，學【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0705002" target="#nkr_note_mod_0705002">已【大】，以【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0705003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0705003">出【大】，屈【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0705004" target="#nkr_note_mod_0705004">被【大】，彼【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp1" type="mod" n="0705005" target="#nkr_note_mod_0705005">失【大】，矣【宋】【元】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0705006" target="#nkr_note_mod_0705006"><g ref="#CB03068">𭡾</g>【大】，舀【宋】【元】【明】</note>
<note n="0705007" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0705007">大【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note type="mod" resp="#resp1" n="0705008" target="#nkr_note_mod_0705008">出【大】，〔－〕【宮】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0701013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0701013">失譯人名今附涼錄＝僧祐錄云安公涼土異經今附北涼錄【三】【宮】上中第十三字北字宋本宮本俱無</note>
<note n="0701014" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0701014">離＋（不生）【三】</note>
<note resp="#resp2" place="foot text" type="orig" n="0701015" target="#nkr_note_orig_0701015">〔想〕－【宮】</note>
<note n="0701016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0701016">不出想還就＝還就不出想【三】，不生想還就【宮】</note>
<note n="0701017" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0701017">就＋（不出想）【宮】</note>
<note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0701018" target="#nkr_note_orig_0701018"><g ref="#CB01420">䔧</g>＝蔾【明】【宮】</note>
<note n="0701019" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0701019">〔有〕－【聖】</note>
<note n="0701020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0701020">人＋（田）【三】</note>
<note n="0701021" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0701021">〔<g ref="#CB01420">䔧</g>〕－【宮】</note>
<note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0701022" target="#nkr_note_orig_0701022">〔諸〕－【三】</note>
<note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0701023" target="#nkr_note_orig_0701023">壓＝厭【三】【宮】</note>
<note n="0702001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0702001">念捨＝捨念【三】【宮】</note>
<note n="0702002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0702002">疑＝癡【三】【宮】</note>
<note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0702003" target="#nkr_note_orig_0702003">上＝止【明】</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0702004" target="#nkr_note_orig_0702004">栽＝裁【元】【明】【宮】</note>
<note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0702005" target="#nkr_note_orig_0702005">意＝失【三】【宮】</note>
<note n="0702006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0702006">當＝常【元】【明】</note>
<note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0702007" target="#nkr_note_orig_0702007">折＝斫【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" place="foot text" type="orig" n="0702008" target="#nkr_note_orig_0702008">要經＝經要【三】【宮】</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0702009" target="#nkr_note_orig_0702009">〔喩〕－【三】【宮】</note>
<note n="0702010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0702010">不＝人【元】【明】</note>
<note n="0702011" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0702011">墮＝隨【明】＊</note>
<note n="0702012" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0702012">得＝德【明】</note>
<note n="0702013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0702013">以＝心【宋】</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0702014" target="#nkr_note_orig_0702014">求＝來【三】【宮】</note>
<note n="0702015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0702015">以＝已【三】【宮】＊</note>
<note n="0702016" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0702016">所有＝有所【宮】</note>
<note n="0702017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0702017">持＝恃【三】【宮】</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0702018" target="#nkr_note_orig_0702018">以＝已【明】</note>
<note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0702019" target="#nkr_note_orig_0702019">者＋（事）【三】【宮】</note>
<note n="0702020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0702020">〔是〕－【宮】</note>
<note n="0703001" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0703001">力＋（力）【三】【宮】</note>
<note n="0703002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0703002">〔倒〕－【三】【宮】</note>
<note n="0703003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0703003">支＝肢【元】【明】＊</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0703004" target="#nkr_note_orig_0703004">十一＋（者）【三】【宮】</note>
<note n="0703005" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0703005">政＝正【三】【宮】</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0703006" target="#nkr_note_orig_0703006">何＋（況）【元】【明】</note>
<note n="0703007" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0703007">當＝審【三】</note>
<note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0703008" target="#nkr_note_orig_0703008">殘＋（世）【三】【宮】</note>
<note n="0703009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0703009">罷＝羆【宋】【元】【宮】，覆【明】</note>
<note n="0703010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0703010">坐＝爲【三】【宮】</note>
<note n="0703011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0703011">恩愛＝財產【三】【宮】</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0703012" target="#nkr_note_orig_0703012">攻＝竊【三】【宮】</note>
<note n="0703013" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0703013">及＝反【三】【宮】</note>
<note n="0703014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0703014">船＝舡【宋】【元】【宮】</note>
<note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0703015" target="#nkr_note_orig_0703015">磨＋（石）【三】【宮】</note>
<note n="0703016" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0703016">〔事〕－【三】【宮】</note>
<note n="0704001" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0704001">蹙＝蹠【宋】，蹴【元】【明】，蹙踏＝蹠<g ref="#CB13564">𮜍</g>【宮】</note>
<note n="0704002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0704002">與＝語【明】</note>
<note n="0704003" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0704003">極＝劇【三】【宮】＊</note>
<note n="0704004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0704004">〔覆〕－【宮】</note>
<note n="0704005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0704005">虫＋（去）【三】【宮】</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0704006" target="#nkr_note_orig_0704006">同＝因【宋】【宮】</note>
<note n="0704007" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0704007">葡萄＝蒲桃【三】【宮】</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0704008" target="#nkr_note_orig_0704008">王＋（言）【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0704009" target="#nkr_note_orig_0704009">人＋（得）【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0704010" target="#nkr_note_orig_0704010">命＝死【三】【宮】</note>
<note n="0704011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0704011">往＝征【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" place="foot text" type="orig" n="0704012" target="#nkr_note_orig_0704012">要＝惡【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0704013" target="#nkr_note_orig_0704013">抂＝枉【三】【宮】</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0704014" target="#nkr_note_orig_0704014">旁＝傍【三】【宮】</note>
<note n="0704015" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0704015">王國序＝國王享【三】【宮】</note>
<note n="0704016" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0704016">環＝鐶【三】【宮】下同</note>
<note n="0704017" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0704017">至＝致【三】【宮】</note>
<note n="0704018" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0704018">十萬＋（錢）【三】</note>
<note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0704019" target="#nkr_note_orig_0704019">途＝作【宮】</note>
<note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0704020" target="#nkr_note_orig_0704020">匃＝句【元】</note>
<note n="0704021" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0704021">杖＝<g ref="#CB00416">箒</g>【三】【宮】</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0704022" target="#nkr_note_orig_0704022">了＝達【三】【宮】</note>
<note n="0704023" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0704023">踢＝踼【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" place="foot text" type="orig" n="0705001" target="#nkr_note_orig_0705001">與＝學【三】【宮】</note>
<note n="0705002" type="orig" place="foot text" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0705002">已＝以【三】【宮】</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0705003" target="#nkr_note_orig_0705003">出＝屈【三】【宮】</note>
<note n="0705004" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0705004">被＝彼【三】【宮】</note>
<note resp="#resp2" type="orig" place="foot text" n="0705005" target="#nkr_note_orig_0705005">失＝矣【宋】【元】</note>
<note n="0705006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0705006"><g ref="#CB03068">𭡾</g>＝舀【三】</note>
<note type="orig" place="foot text" resp="#resp2" n="0705007" target="#nkr_note_orig_0705007">〔大〕－【三】</note>
<note place="foot text" type="orig" resp="#resp2" n="0705008" target="#nkr_note_orig_0705008">〔出〕－【宮】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0701c0701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0701c0701">己【CB】，已【大】</note>
<note n="0703a0401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0703a0401">痒【CB】【麗-CB】，庠【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>